國際新聞 〉
美韓敲定 部署防禦系統 雙姝爭黨魁 英國將再出女首相 南海仲裁出爐倒數 菲:願與陸共享資源 Cesar to the Rescue 3
分享到 Facebook
分享到 Plurk
分享到 Twitter
Cesar to the Rescue 3呼叫西薩狗教官3
2016年07月09日
更多專欄文章
圖文提供:國家地理頻道When you have canine troubles,黨產條例今闖關 洪批蔡抄家滅族, there is only one person to call —Cesar Millan —the dog whisperer. Over the past 16 years,沈玉琳聞愛女勾纏暴怒 戳瞎眼別看囉, Millan has been rescuing troubled or dangerous dogs with his unique method of dog training. As he brings out-of-control pets to heel,陳妍希自爆怪癖 駁斥緋聞沒時間戀愛, he trains the owners how to establish themselves as leaders of the pack. National Geographic Channel (NGC) brings a new pack of dogs for Millan to train in Cesar to the Rescue 3.線上收聽請按你有狗狗方面的問題時,退俸沒人敢決定 郭冠英嗆違法,你只能呼叫一個人,台南安平區大樓 一家五口燒炭自殺亡,那就是狗教官西薩•米蘭。過去這十六多年來,美媒爆料:伍茲情人節求婚,米蘭用他獨特的狗狗訓練方式拯救了不安的或危險的狗夠。他將失控的寵物馴服後,便訓練其飼主如何被接受成為這群寵物的領袖。國家地理頻道在《呼叫西薩狗教官3》中為米蘭帶來了新的一群狗狗給他訓練。
生活必備字詞◎canine a.狗的,犬科動物的◎heel n.腳後跟;鞋跟◎bring…to heel 使..順從╱就範.The prison guard brought the prisoners to heel after a fight broke out.◎establish vt.建立,設立◎establish oneself as… 使..得到承認╱被接受.Jack established himself as the leader of the group after they crash-landed on a deserted island.
線上收聽請按本文節錄自《常春藤生活英語》雜誌,完整內容請見七月號。
有話要說 投稿「即時論壇」,