【TOMO雙語爆】世界最大浮動式風力發電廠上路

國際新聞 〉
     G7聚焦南海 暗批中國     歐巴馬 嘗小吃     【歐巴馬日記】訪問亞太 劍指北京     攻聖母峰「塞車」 4天4死     爬碑換帽 菜鳥變軍官     胖女模照 臉書嫌醜竟封鎖     地鐵喇舌 情侶狂吻25分鐘     嚴爵、大支紐約飆歌 聯合廣場華語大合唱     A-Lin洛城「長輩」見客 個唱幾完售會6千粉絲     小英重演228 六四倖存者感動盼比照     不是電影!銀行屋頂遭挖洞行竊     【殺氣重】小羅莉飆歌正嗨 麥架被推倒秒變臉     鬍鬚女自信滿滿 唱歌表演人人讚     全球僅9起 怪病男童奇蹟存活     盲童拒吃藥 看護中心硬抝斷他手     大和民族的傷痕 日本二戰原爆的歷史     【有片有真相】收養流浪貓 全球竟只有35隻     【超美】美女美腿美技 完勝少林足球     狂踹半裸醉女5次 澳警說:沒虐待她     花生誤入菜害命 餐廳老闆判6年     神人太狂 用樂高拼出折疊姬路城     荷蘭採購F-35戰機交貨 歐洲第一擁有國     智利啟動太陽能計畫 打造綠能地鐵     超美der 機師眼中所見的世界     曬太陽曬到發瘋 駱駝咬掉主人的頭     陸戰機製造專家 疑涉間諜案被抓     陸嚴檢台柑橘 網友:政治打壓     攀藤800米 回懸崖村     強國男機場脫鞋睡覺 憤怒男一招搞定     太不科學!中國真人版娜美 奶大又腰瘦     【有片】少女人肉靶 50元讓你射一箭     【TOMO雙語爆】世界最大浮動式風力發電廠上路     【TOMO雙語爆】別急 驚悚場面在後頭     【TOMO雙語爆】搭公車兼踩飛輪 一舉兩得     【TOMO雙語爆】小心泳池成便池 噁心指數破表     【TOMO雙語爆】北極熊想分食鯨魚肉 遭一槍斃命     【TOMO雙語爆】考古大發現 北美人類出現年代上推千年     【TOMO雙語爆】忠狗摔車 斷腿竟存活數週     【TOMO雙語爆】將變性女踢出女廁 蠻橫警衛挨告     【TOMO雙語爆】通緝犯拒捕痛毆員警 驚險畫面全曝光     【TOMO雙語爆】蜜蜂瀕危?美國蜂群死亡率近半     Tunisia:The Grossroads of No

分享到 Facebook

分享到 Plurk
分享到 Twitter

【TOMO雙語爆】世界最大浮動式風力發電廠上路

2016年05月25日

蘇格蘭惡名昭彰的強風,秋冬女裝 搶買1折起,其實可能是一種福佑。由於蘇格蘭政府最近,志玲哭哭徵情郎 嘆被密友利舌割心,通過了浮動式風力發電廠計畫。 以往的離岸風車,陳漢典擁辣妹上KTV 全為了好兄弟,需設立在水泥或鋼筋地基上,Atmel傳求售 股價飆3年新高,若深度超過40公尺,造價就很昂貴。 挪威國家石油公司(Statoil)計畫在蘇格蘭彼得黑德(Peterhead, Scotland)外海,離岸15英哩遠處,打造浮動式風力發電廠。 該公司將設置五個浮動式離岸風車。風車底座為浮動式鋼管,灌入填充物,使之穩定。 風車約有258公尺高,將以三個支點,置於90公尺深的海底。 由於此風車並非完全固定在海床中,因此比傳統海上風車,造價便宜,並可置於更深的海域。 每座風車可生產600萬瓦特電力。五座風車,能提供將近二萬家戶所需電力。 2014年,蘇格蘭利用風力發電,生產了11,740吉瓦小時(gigawatt-hours)的電量,將近占全蘇格蘭能源消耗量三分之一。 挪威國家石油公司這項試驗計畫,耗資2.32億美元(約合台幣74億),目標在向全球市場,展現浮動式風車的潛力。英文原文:Scotland’s notoriously strong winds could pan out to be a blessing in disguise after the Scottish government recently approved plans for a floating wind farm.

Existing offshore wind turbines, which need to stand on concrete or steel foundations, are expensive if anchored to depths greater than 40 meters.

Instead of anchoring turbines to the seafloor, Statoil, a Norwegian energy company, plans to build a floating wind farm 15 miles off the coast of Peterhead, Scotland.

Five floating wind turbines will be installed offshore. The base of each will consist of a floating steel tube filled with ballast.

Each wind turbine, measuring about 258 meters high, is then tethered to the seafloor 90 meters down by three moorings.

Because they’re not actually attached to the seabed, these types of wind turbines are cheaper than traditional ocean turbines and can be placed in deeper waters.

Each of the five wind turbines will have a six-megawatt capacity. Together, the five will be able to power an estimated 20,000 homes.

In 2014, Scotland generated 11,740 gigawatt-hours of power from wind, which nearly made up a third of Scotland’s total energy consumption.

Statoil’s goal with this $232 million pilot project is to demonstrate global market potential for turbines.

原文影片請看此
http://bit.ly/2457Whw有話要說 投稿「即時論壇」,

本篇發表於 未分類 並標籤為 , , , 。將永久鍊結加入書籤。

回應已關閉。



慈善公益
機車工具 台中
大雅派遣公司
精胺酸是什麼
分銷推廣系統
商城顧問
北部徵信社
雷射術後保溼推薦
新竹第四台
SEO關鍵字
南桃園寬頻安裝
求職面試案例
苗栗寬頻上網
台北推薦醫美診所
網路行銷
桃園賣中古車
蝦皮商城收費
抓姦
台北二手車估價
台北 皮秒雷射